Minaret – молодой дарк-хардкор квинтет из Москвы, снискавший за довольно короткий срок славу российской кричащей подземки. За плечами у ребят демо-альбом 2011 года и сплит с австралийцами Laeirs, который увидел свет прошлым летом. На сегодняшний день в состав команды входят: Сергей (Горошек) – вокал/стихи, Олег (Петля Гистерезиса) – гитара/музыка, Артемий – гитара, Михаил – бас/бэк вокал, Кирилл – барабаны. Группа является частым гостем столичных скримо и краст гигов.
Идеология противостояния системе присуща 90% групп на андеграундной сцене, и раскрывается она чаще в двух вариациях – либо в активной политической ориентации, либо как мировоззренческое противостояние с оформленной позицией по отношению к действительности. Тексты ваших песен на демо-альбоме, как мне показалось, в корне отличаются от лирики на сплите с Laeirs. Чтобы нам не ходить вокруг да около, предлагаю сразу расставить все точки в вопросе идеологии группы. Надеюсь, эта тема не является для вас табуированной.
Олег: Люди – существа думающие, а всем думающим свойственно мыслить, но не у всех это получается одинаково хорошо. Многим, например, приходится вешать на себя идеологические ярлыки. Мне же с каждым днем всякая политическая возня становится все более и более противной. В нашем коллективе не принято говорить о политике и толерантности к различным меньшинствам.
Артемий: Не сказал бы, что мы часто поднимаем подобные темы в разговорах, и тут дело не в том, что мы их избегаем, просто не считаем нужным переливать из пустого в порожнее. Лично я индифферентно отношусь к сильно политизированным группам и очень рад, что политические убеждения участников Minaret влияют, но не предопределяют нашу творческую деятельность.
Михаил: Я бы сказал, что ярко выраженной идеологии у группы нет, хотя фраза «мировоззренческое противостояние» на удивление хорошо описывает направленность нашей банды. Вопрос политических взглядов и отношения к бытию у нас, бывало, вставал, но явного выплеска в рамках группы не получил, что должно быть хорошо. Всё-таки мы музыканты, а не политические активисты. Безусловно, в текстах присутствуют нотки социального подтекста, но куда без этого. Тяжело разделять тексты на демо и сплите, так как они выдержаны в одном ключе (спасибо Серёже), хотя метафор и аллегорий стало больше, это да. Думаю, благодаря этому нашу лирику тяжело с кем-либо спутать.
Сергей: Табуированная? Да ну брось ты… Начнём с того, что понятие «идеология» не применимо ко всякому истинному творчеству. Художественную мысль – вот что несёт в себе искусство! Безусловно, эта самая художественная мысль основывается на мировоззрении того, кто её порождает. Юность… Ох уж это беззаботное мгновение… Эра первой любви, первых разочарований, первых откровений…Тогда, в 2002 году, неистовый, сшибающий всё на своём пути гитарный рёв заразил меня анархизмом, а следом за анархизмом укоренился и русский космизм. Всё-таки мы музыканты, а не политические активисты.Каждый наш труд самобытен: первая манифестационная запись (демо-альбом – прим. ред.) о власти лиходейской, да об умонастроении русском, вторая запись-раскол (сплит с Laeirs – прим. ред.) о гнилом капитализме, да о падении души человеческой. Что будет дальше, услышите в скором будущем. Скажу лишь, что слагать что бы то ни было со схожим сюжетом невообразимо нудно. Так было, так будет. Аминь.
К вопросу о сплите. Среди поклонников русскоязычной хардкор-подземки бытует шутливое мнение о том, что группе, претендующей на успех, необходимо ежедневно строчить письма малоизвестным иностранным командам с просьбой сплита. Оговорюсь, что Minaret не производит впечатления легкомысленной группы, и хотелось бы узнать, как вы относитесь к подобным суждениям. Интересно, как произошло знакомство с Laeirs, и принес ли этот опыт профит в расширении географии слушателей.
Олег: Не думаю, что решение вопроса успешности группы лежит в плоскости общения с малоизвестными иностранными командами, поскольку словосочетание «малоизвестные иностранные команды» говорит само за себя. Другое дело, если записать сплит с какой-нибудь известной бандой – тут уже можно проявить безграничную фантазию, хотя мало толку говорить о том, чего на самом деле нет. Мы считаем, что, записывая сплиты можно решить, как минимум две задачи: Во-первых, выпустить небольшое количество треков таким образом, чтобы релиз не выглядел как сингл и был более слушабельным с позиции временного восприятия. Во-вторых, попытаться расширить географию слушателей, как для себя, так и для другой группы. Laeirs написали нам пару сообщений на страничку в facebook, результатом общения явился сплит. Планировалось выпустить его на виниле, но ребята куда-то исчезли. Притом исчезли совсем и перестали кому-либо отвечать. С таким отношением столкнулись не только мы, но и еще несколько групп, с которыми австралийцы планировали сплиты. На данный момент проблема реализации записи на носителях не решена. Касательно вопроса расширения географии, не думаю, что нам удалось получить какой-либо профит. Однако Laeirs это удалось сделать, как нам кажется.
Михаил: Успешность – чрезвычайно относительная вещь. Конечно, чем шире круг лиц, который знает тебя, тем больше вероятность быть приглашенным на всякие мероприятия, сборники и прочее. Однако качество этих самых слушателей для меня значит гораздо больше. То есть имеются в виду люди, для которых ты будешь не очередной группкой, люди, которые способны выделить тебя из общей массы, указать на достоинства и недостатки. Подобные международные сплиты весьма интересная вещь именно из-за расширения этой пресловутой аудитории, собственно в этом и есть весь профит. Лично мне приятно осознавать, что какой-нибудь чувачок из Мельбурна послушает нас и скажет: «фак, а эти русские парни неплохо валят», сколь тщеславно бы это не звучало.
Сергей: Только лишь талант и неумолимое усердие способны взрастить успех какого бы то ни было начинания. Никчёмный так и останется никчёмным, чужую голову не пришьёшь…
Мне довелось посмотреть ваше выступление на ноябрьских «Мелодиях тоски». До этого момента я кое-что слышал о Minaret, но с творчеством группы не знакомился. Что мне запомнилось больше всего, так это – дисциплинированность. Она выражалась не столько в серьезных лицах и сдержанной манере игры, сколько в отношении к звуку и публике. На таком контрасте экспрессивная подача вокалиста производит незабываемое впечатление. У вас это не сговариваясь получается? Или этот опыт вы у кого-то переняли?
Олег: Это здорово, что живое выступление произвело на тебя такое впечатление, что ты решил взять у нас интервью. Если быть честным, то это был далеко не лучший наш перформанс, но factum est factum. К слову о дисциплине, данное понятие нам мало знакомо, мы просто стараемся сделать все предельно хорошо, насколько это возможно. Часто мы можем безбожно наклюкаться перед выходом на сцену, особенно, если выступаем последними. Из-за этого велик шанс отыграть очень гадкий сэт. Но жизнь нас ничему не учит, и мы поступаем так из раза в раз. Если говорить об экспрессивной подаче вокалиста, то, как мне кажется, подобное поведение – довольно частое явление среди эмоциональных групп. Конечно, хотелось бы, чтоб на сцене, как и в зале, тоже творился угар, но лично я не особо умею совмещать экспрессивное поведение и игру на инструменте.
Сергей: Всякое притворное, декорационное, постановочное – смерть и тлен, а неистовое, неотёсанное, дикое, напротив – искупляющее зарево, чистилище, естество, жизнь. Выступление – подобие некого шаманизма, животной наготы, диалога энергий, иначе и быть не может! О дисциплине верно Олег подметил, хромает.
Михаил: На самом деле, для меня этот вопрос немного удивителен, так как считаю нас не самой технически грамотной командой, и доля раздолбайства присутствует в большинстве выступлений, да и в целом в жизни группы. Способность настраиваться на любом аппарате за 5 минут тоже не от прекрасного музыкального слуха, а скорее от нежелания ковыряться полчаса с настройками, чтобы в итоге получить такой же мерзкий звук. Тем не менее, способность собраться и взять себя в руки в нужный момент у нас присутствует. Иногда, бывает, остается легкий осадок неудовлетворенности от концерта, когда чувствуешь что мог сделать лучше, но это, наверное, у всех случается и лечится несколькими кружками пива. Несмотря на кажущуюся скованность и сдержанность, готов заверить, что эмоций от выступления мы сами получаем не меньше чем все слушатели в зале.
Артемий: Всегда мне очень нравилось играть концерты именно из-за энергетики, чаще всего после отыгранного сета чувствуешь себя как выжатый лимон, и это отлично. Не помню, чтобы мы о чем-то сговаривались, помню, просили Серёжу, чтобы он вел себя немного сдержаннее и не утопал в публике с началом первой песни, тем не менее, просьбу он нашу игнорирует от избытка чувств.
Являясь столичной группой, с какими коллективами поддерживаете дружеские отношения? Вообще хотелось бы услышать о вашем видении современной московской хардкор-сцены. Чувствуете ли вы себя частью чего-то большого и хорошего, или же стараетесь держаться в стороне?
Михаил: Московская сцена очень непостоянная, на мой взгляд. Команды появляются и пропадают, мода на различные музыкальные стили и направленности меняется как погода. Всегда быть «в тренде» удел всякого рода коммерческих групп, а мы, в конце концов, любители и в первую очередь играем для себя, но при этом можем быть уверенны, что найдём своего слушателя. Мы не привыкли себя причислять к тем или иным тусовкам, но поддерживать хорошие отношения с другими бандами безусловно нужно, а факт того что получается одинаково хорошо вписываться и на скримо и на краст гиги доказывает нашу разноплановость и некую неординарность.
Московская сцена очень непостоянная. Команды появляются и пропадают, мода на различные музыкальные стили и направленности меняется как погода.
Олег: Вообще тяжело говорить о дружбе в контексте именно дружбы, поскольку это слишком интимное понятие. Если выделить понятие дружеских отношений с коллективами, то я бы отнес сюда следующие группы: Улыбайся Ветру, The Homeless is Dead, Axidance, Eyrie, Маяк, Хуйло и НЛО, Nimrud, Oium, Гадючья топь, oh, deer!, kusto, moa!. В данном вопросе основную роль играют именно межличностные отношения конкретных участников. Про столичную хардкор-сцену сказать ничего не могу – я ее не видел. Так как панк-сцена имеет очень мелкозернистое дробление, с московским хардкором мы никак не соприкасаемся. Хотя, я помню, однажды случайно совпали концерты в обоих залах Blur Cafe (в одном были «Мелодии тоски», в другом какое-то панк-хардкор веселье), и панки и скины угорали под нас: крутили вертухи, мутили лодочки и т.д. Было забавно. Вообще, мы себя больше ассоциируем с краст-сценой нежели с хардкором. Тут все банально просто – благодаря Славе (бывший барабанщик группы – прим. редакции) у нас появилось большое число знакомых из этой тусовки. Он раньше был сильно близок ко всем этим антисистемным панкам, играл в Akira и Axidance, жил на условном сквоте и т.п. Да и о чем говорить – наше первое выступление было на краст-гиге, после которого мы неоднократно делили сцену с краст-командами. По-моему, чувствовать себя частью большого и хорошего – удел подростков, поэтому я бы выбрал ответ – держаться в стороне. Тем не менее, здорово осознавать, что у тебя есть достаточно большое число знакомых, по крайней мере, твой круг общения несколько шире, чем у твоих соседей по общаге.
Сергей: Дело в Санкт-Петербурге было. Сидели мы в комнатушке украшенной обществом обаятельных дам, вели светские беседы за чашечкой чая и вдруг Анечка, барышня с восхитительными формами и двумя поэтичными сестричками-близняшками, заинтересовалась: «Вот вы всё говорите краст, краст… через каждое слово! А что ж тогда краст не играете!?» – «В краст-панке души ни чаем, обожаем, да вот выдумывать и бренчать изломанную панк истерику занимательней» – таков был дан ответ. Сказочный, лучезарный, затворнический мир пронизанный творческой мыслью, привольностью, общностью, взаимовыручкой – это и есть панк! И я крупинка этого мира.
Этой осенью вы посетили с концертами Минск и Киев. Расскажите о своих впечатлениях. Где принимали лучше? Отличается ли организация мероприятий и атмосфера в клубах?
Сергей: Эта история о путешествии пяти музыкантов началась зимой прошлого года. В морозные, снежные вечера мы размышляли о том, как будем любоваться красотами земли нашей русской, как будем катиться тёмными ночами сквозь туман на своём фургончике, как будем греться у костра на берегу чёрного моря, любуясь лунной дорожкой под умиротворяющий шум волны, потягивая здешнее вино. Однако всем этим намерениям не суждено было сбыться. Наступила осень, Москва захлебнулась нескончаемым дождём, с каждым днём поредевших ветвей становилось всё больше и больше, мы и не думали ни куда ехать, но вот написала мне письмо милая, огненноволосая барышня Оля из древнего города Киев: «Приезжайте, я вас жду, требую!». Так нежданно-негаданно мы отправились в путь дорогу. К глубокому сожалению, Артемию не удалось поехать, виной чему стала наша расхлябанность. И минчане, и киевляне встречали хлебосольно! Как полагается с застольем (с пенным, с беленькой, с борщиком)! Ну очень радушный приём был! Организация представления в обоих городах заслуживает безудержной похвалы и громоподобных рукоплесканий! Благодарствуем вам хлопцы (Алексий, Матвей, Максим, Владимир)! В сравнении с Минском, в Киеве была более домашняя обстановка из-за малочисленности прихожан, да и всё действо вершилось в репетиционном зале. Город Минск весь пронизан этим ни с чем несравнимым духом 90-х годов, приютивший нас кабачок не был исключением. Запах, убранство, архитектура здания, в котором находилось данное заведение – всё напоминало мне ту эпоху, когда одна цивилизация растворялась, будто утренняя дымка в лучах солнца, и на смену ей приходила новая неизведанная, таинственная, а от того ещё более захватывающая; когда раскалывалась необъятная империя, ковавшаяся многие столетия, когда наши солдатики возвращались в родительский дом в цинковых гробах прямиком из непоколебимых гор Кавказа, когда бандитизм, словно ветер, вальяжно разгуливал по родимому пепелищу, перебивая во дворах детский хохот автоматной очередью. Забавное местечко этот Минский кабачок «Крылья»! Находится оно в шубной лавке, так сразу и не догадаешься, что среди мехового царства находится харчевня! А самое уморительное началось тогда, когда загремели первые ноты, и полилась рекой песня по всему зданию с уст… женщины за пятьдесят и их кавалеры были обескуражены от происходящего, перешептываясь, они быстрым шагом устремлялись к выходу и растворялись в сумерках вечернего города. Отменной выдалась поездка! По дороге только возникали пустяковые неприятности, но это уж, как и в любом путешествии. Путешествие без приключений не путешествие!
В Киеве, как нам сказали, чтобы увидеть больше 50-ти человек в зале, должно произойти какое-нибудь грандиозное событие типа реюниона Orchid. Для Москвы же 50 человек на концерте – это провал.
Олег: Впечатлений от поездки целый вагон – мы несколько раз чуть не отправились на тот свет, но это обычное явление для долгих переездов на автомобиле – велика вероятность вляпаться в какую-нибудь неприятную историю. В нашем случае неприятной историей оказалась дача нескольких взяток украинским гаишникам на обратной дороге из Киева в Москву. Нас останавливали три раза на участке пути в 80 км, два раза пришлись на одну деревню. Особенно утомляли ночные переезды. Вообще тяжело говорить о том, насколько гостеприимно принимают в том или ином городе. Чтобы что-то сказать по этому поводу нужно посетить не один концерт, поскольку везде своя специфика, и все весьма относительно. Например, в Киеве, как нам сказали, чтобы увидеть больше 50-ти человек в зале, должно произойти какое-нибудь грандиозное событие типа реюниона Orchid. Для Москвы же 50 человек на концерте – это провал. Также в Киеве и Минске не так много мест, где можно проводить подобные концерты. В целом, нам все очень понравилось. В Минске мы выступали с еще одной привозной командой oh, deer!, они из Житомира – отличные ребята, как и все банды, игравшие на том концерте. Сам город достаточно симпатичный, но я бы не сказал, что он изумительно красивый. Гиг проходил в одном из помещений здания ДК «МТЗ», в фойе которого была развернута меховая выставка. Говорят, что это обычное место для концертов. В Киеве мы кушали борщ, запивали его водкой, наслаждались красотами города, также всех нас, кроме барабанщика, таскали на руках, в общем, все было отменно.
Михаил: Согласен с парнями, мне даже добавить особо нечего. Приключение вышло то ещё! Жаль, времени у нас было мало на то, чтобы с городами лучше познакомится и возможно, с новыми людьми пообщаться. А встретили нас замечательно, даже не ожидал. Только дорога ещё дня три после поездки снилась.
О новом материале ещё не время говорить? Стоит ли ждать от Minaret полноформатника? Или же вас больше привлекают малые формы?
Михаил: Лонгплей – дело ответственное и отнимает много сил и времени, рано или поздно мы до него дорастем и запишем, и я уверен это будет очень важный момент в жизни группы. Ну а пока будем радовать вас мелким форматом.
Олег: На данный момент нас больше привлекают малые формы, и никакой речи о полноформатнике быть не может. Но в скором времени мы разродимся новым материалом, который уже умудрился задолбать столичную публику. Новый материал нам очень нравится, советуем послушать, когда все это выйдет в свет.
Сергей: Замысел у меня один есть – кинофильм сделать, и к этому кинофильму написать музыкальное сопровождение, которое станет полноценной пластинкой нашего ансамбля. Но это пока что только грёзы… Вот как получается – накапливается небольшое количество однохарактерных композиций, мы их записываем. Отсюда и малые форматы.
материал подготовил Tawakk